TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 80:1-19

TSK Full Life Study Bible

80:1

Kesaksian(TB)/Edut(TL) <07802> [A.M. cir. 3463. B.C. cir. 541. (Title.) Shoshannim-Eduth.]

Mazmur(TB/TL) <04210> [A Psalm.]

This Psalm is generally supposed to have been written during the Babylonian captivity; but some think it refers to the desolations made by Sennacherib.

Asaf(TB/TL) <0623> [of Asaph. or, for Asaph.]

pasanglah(TB)/telinga(TL) <0238> [Give ear.]

gembala(TB)/Gembala(TL) <07462> [O Shepherd.]

menggiring(TB)/membawa(TL) <05090> [leadest.]

duduk(TB)/bersemayam(TL) <03427> [dwellest.]

tampillah(TB)/tajalli(TL) <03313> [shine.]

80:1

Judul : Doa untuk keselamatan Israel

Perikop : Mzm 80:1-19


kawanan domba!

Mazm 77:21

para kerub,

Kel 25:22; [Lihat FULL. Kel 25:22]



80:2

depan(TB)/hadapan(TL) <06440> [Before.]

These three tribes, in the wilderness, marched immediately after the ark and cherubim, by Divine appointment, to which this appears to be an allusion.

Bangkitkanlah(TB/TL) <05782> [stir up.]

menyelamatkan(TB)/melepaskan(TL) <03444 03212> [come and save us. Heb. come for salvation to us.]

80:2

dan Manasye!

Bil 2:18-24 [Semua]

Bangkitkanlah

Mazm 35:23; [Lihat FULL. Mazm 35:23]

menyelamatkan kami.

Mazm 54:3; 69:2; 71:2; 109:26; 116:4; 119:94 [Semua]


Catatan Frasa: HAI GEMBALA ISRAEL, PASANGLAH TELINGA.


80:3

pulihkanlah(TB)/kembalikanlah(TL) <07725> [Turn us.]

wajah-Mu(TB)/hadirat-Mu(TL) <06440> [cause.]

80:3

Allah, pulihkanlah

Mazm 71:20; [Lihat FULL. Mazm 71:20]; Mazm 85:5; Yer 31:18; Rat 5:21 [Semua]

kami,

Bil 6:25; [Lihat FULL. Bil 6:25]

akan selamat.

Mazm 80:8,20 [Semua]



80:4

menyala(TB)/murka-Mu(TL) <06225> [how long.]

menyala(TB)/murka-Mu(TL) <06225> [be angry. Heb. smoke.]

80:4

berapa lama

Mazm 74:10; [Lihat FULL. Mazm 74:10]

murka-Mu menyala

Ul 29:20; [Lihat FULL. Ul 29:20]



80:5

80:5

air mata,

Ayub 3:24; [Lihat FULL. Ayub 3:24]

mata berlimpah-limpah,

Yes 30:20



80:6

membuat(TB)/menjadikan(TL) <07760> [Thou.]

musuh-musuh(TB)/musuh(TL) <0341> [our enemies.]

80:6

mengolok-olok kami.

Mazm 79:4; [Lihat FULL. Mazm 79:4]



80:7

pulihkanlah(TB)/kembalikan(TL) <07725> [Turn.]

selamat(TB)/dilepaskan(TL) <03467> [we shall.]

80:7

akan selamat.

Mazm 80:4



80:8

pohon(TB)/pokok anggur(TL) <01612> [a vine.]

Kauhalau(TB)/menghalaukan(TL) <01644> [thou hast cast.]

This most elegant allegory, which is every where well supported, is frequently employed by sacred writers: see the Parallel Passages.

80:8

pohon anggur

Yes 5:1-2; Yer 2:21; Mat 21:33-41 [Semua]

telah Kauhalau

Kel 23:28-30; Yos 13:6; [Lihat FULL. Yos 13:6]; Kis 7:45 [Semua]

lalu Kautanam

Kel 15:17; [Lihat FULL. Kel 15:17]



80:9

menyediakan(TB)/Kausediakan(TL) <06437> [preparedst.]

dalam-dalam(TB/TL) <08328> [to take.]

memenuhi(TB/TL) <04390> [and it.]


80:10

pohon-pohon aras Allah .... pohon araz(TB)/pohon araz ... besar(TL) <0730 0410> [goodly cedars. Heb. cedars of God.]


80:11

80:11

sungai Efrat.

Mazm 72:8



80:12

melanda(TB)/merobohkan(TL) <06555> [broken.]

80:12

melanda temboknya,

Mazm 89:41; Yes 5:5; 30:13; Yer 39:8 [Semua]



80:13

Babi(TB)/babi(TL) <02386> [The boar.]

This wild boar, {chazir,} is the parent stock of our domestic hog. He is much smaller, but stronger, and more undaunted, colour, an iron grey inclining to black; snout, longer than that of the common breed: ears comparatively short; tusks, very formidable; and habits, fierce and savage. He is particularly destructive to corn-fields and vineyards.

80:13

hutan menggerogotinya

Yer 5:6



80:14

kembalilah(TB)/baliklah(TL) <07725> [Return.]

pandanglah(TB)/Tiliklah(TL) <05027> [look down.]

80:14

dan lihatlah!

Ul 26:15; [Lihat FULL. Ul 26:15]



80:15

batang(TB/TL) <03657> [vineyard.]

anak(TL) <01121> [the branch.]

Or, "the Son," {ben,} or as 18 MSS., LXX., Vulgate, Syriac, Arabic, and Ethiopic read, {ben adam,} "Son of man;" which the Targumist renders {makla mesheecha,} "the King Messiah."


80:16

membakarnya(TB)/dibakar(TL) <08313> [burned.]

hilang(TB)/dibinasakan(TL) <06> [perish.]

80:16

dengan api

Mazm 79:1

oleh hardik

Ul 28:20; [Lihat FULL. Ul 28:20]



80:17

80:17

anak manusia

Ayub 25:6; [Lihat FULL. Ayub 25:6]



80:18

menyimpang(TB)/undur(TL) <05472> [So will.]

hidup(TB)/hidupilah(TL) <02421> [quicken.]

80:18

kami hidup,

Mazm 85:7; Yes 57:15; Hos 6:2 [Semua]



80:19

pulihkanlah(TB)/kembalikanlah(TL) <07725> [Turn us.]

wajah-Mu(TB)/hadirat-Mu(TL) <06440> [cause.]



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA